الأهداف الإنمائية الدولية造句
例句与造句
- مراسم وحفل توزيع جوائز الأهداف الإنمائية الدولية
千年发展目标颁奖典礼及庆祝活动 - رصد الأهداف الإنمائية الدولية
B. 监测国际发展目标 - (أ) الأهداف الإنمائية الدولية
(a) 国际发展目标 - الهدف 2-2 حشد الدعم البرلماني لصالح الأهداف الإنمائية الدولية
目标2.2 加强议会对国际发展目标的支持 - وخلص الفريق إلى أن تحقيق الأهداف الإنمائية الدولية ستلزمه موارد مالية ضخمة.
小组认为,为实现国际发展目标将需要大量资金。 - ويتسارع تطور هذا الوباء حاليا ليصبح أكبر عقبة تعرقل تحقيق الأهداف الإنمائية الدولية التي حددها مؤتمر قمة الألفية.
它将很快地成为实现千年首脑会议国际发展指标的最大障碍。 - وتدل الإسقاطات الموحدة على أن تحقيق الأهداف الإنمائية الدولية يتطلب زيادات كبيرة في التدفقات الرسمية.
标准的预测显示,实现国际发展指标将需要大量增加官方的援助流。 - وهناك حاجة واضحة بشكل حاد للإشارة إلى أجيال المسنين في الأهداف الإنمائية الدولية وفي الأهداف الإنمائية للألفية.
国际发展目标和千年发展目标都没有提到老龄人口,令人关注。 - ومن الضروري أن تساهم الإيرادات المجمّعة عن طريق الضرائب مساهمة واضحة في تحقيق الأهداف الإنمائية الدولية والوطنية
至关重要的是,税收收入显然应有助于实现国际和国家发展目标 - وأثبتت الأهداف الإنمائية الدولية أنها أداة قوية لبناء الإرادة السياسية المطلوبة للحد من الفقر المدقع.
这些国际发展目标已经证明建立减少赤贫所需的政治意愿的有力工具。 - وقد تم بصفة عامة إحراز تقدم هائل في تنفيذ الأهداف الإنمائية الدولية في هذه المجالات.
一般而言,在执行这些领域的国际发展目标方面已取得相当大的进展。 - والوكالتان ملتزمتان بتوفير الدعم المنسق لتحقيق الأهداف الإنمائية الدولية في مجال الصحة الإنجابية.
两个机构都承诺提供协调一致的支持,以实现生殖健康方面的国际发展目标。 - ونعتقد أن الأهداف الإنمائية الدولية يجب أن تحتل مكانا محوريا في استراتيجيات الحد من الفقر الوطنية والدولية.
我们认为,《千年发展目标》应当放在国家和国际减贫战略的中心。 - وعلى المستوى العالمي، طرح مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية الأهداف الإنمائية الدولية في عام 1995.
在全球一级,社会发展问题世界首脑会议于1995年提出国际发展目标。 - (ب) تحسن تنسيق جهود الأمم المتحدة في مجال توفير الدعم لتنمية أفريقيا بتحقيق الأهداف الإنمائية الدولية
(b) 联合国为实现千年发展目标向非洲发展所提供支助的协调有所改进
更多例句: 下一页